內(nèi)容摘要: 唐代詩(shī)人劉言史詠茶詩(shī)中有一句:“湘瓷泛輕花”,“湘瓷”指的是湖南陶瓷,其中自然也包括長(zhǎng)沙銅官鎮(zhèn)的長(zhǎng)沙窯。(圖六)阿拉伯白釉褐彩文字器物屬于白釉彩飾產(chǎn)品,也受唐朝長(zhǎng)沙窯寫(xiě)字紋飾的影響。








長(zhǎng)沙窯地位特殊
唐代詩(shī)人劉言史詠茶詩(shī)中有一句:“湘瓷泛輕花”,“湘瓷”指的是湖南陶瓷,其中自然也包括長(zhǎng)沙銅官鎮(zhèn)的長(zhǎng)沙窯。唐朝詩(shī)歌描繪陶瓷的不多,這“湘瓷泛輕花”足見(jiàn)字字珠璣。
中國(guó)陶瓷史上,長(zhǎng)沙窯地位特殊,承上啟下,沖破唐以前單色釉一統(tǒng)天下的局面,把中國(guó)陶瓷推向全面彩繪裝飾的階段,創(chuàng)造了不少新技術(shù),如模印貼花、釉下彩,特別是釉下彩對(duì)后世彩瓷的發(fā)展作出了重大貢獻(xiàn),從此意義說(shuō),長(zhǎng)沙窯的貢獻(xiàn)當(dāng)為魁首。長(zhǎng)沙窯彩瓷裝飾體系之所以形成,首先由于唐朝引發(fā)了文化上無(wú)與倫比的璀璨,為原本單色釉陶瓷進(jìn)入彩色裝飾創(chuàng)造了條件,人們的審美習(xí)性原先止步于單色釉的欣賞,眼下跨入了色彩斑斕的陶瓷世界,是生活之趨,也是審美所需。其次,長(zhǎng)沙窯產(chǎn)品贏得了出口的機(jī)遇,外國(guó)人翹首企盼更為多樣化的陶瓷式樣,于是長(zhǎng)沙窯與時(shí)俱進(jìn),全方位吸納接收國(guó)的文化訴求。長(zhǎng)沙窯的彩瓷裝飾風(fēng)格,還受汴梁京都和洛陽(yáng)一代盛行的唐三彩、金銀器等工藝技術(shù)的影響,時(shí)代特色鮮明,一并融入唐朝輝煌炫目的文化氣象。
長(zhǎng)沙窯重要的裝飾手段首先是模印貼花, (圖一)即先制成模子,上面刻畫(huà)所需花紋,然后直接用模子直接拍打在器物的坯胎上面,現(xiàn)出圖案,施青釉燒造;蛟谀嗥蠅河D案,低溫素?zé),貼壓后施青釉,再裝飾,入窯燒造而成。長(zhǎng)沙窯另一個(gè)裝飾手段,對(duì)后世影響最為深遠(yuǎn),就是釉下彩裝飾技術(shù)。此技術(shù)首先繼承了岳州窯的釉下褐彩裝飾技術(shù),然后盡情發(fā)揮到極致,創(chuàng)造了銅綠彩(圖二)、銅紅釉等新工藝,啟蒙了后來(lái)的鈞窯、青花瓷、青花釉里紅等陶瓷中重大品種的誕生。長(zhǎng)沙窯式樣十分豐富,最常見(jiàn)的壺、罐、盤(pán)、碗、托盞等,動(dòng)物豐富多彩,如虎 (圖三)、狗、羊、豬等家畜造型,除了以上生活用品,還有不少文房用具,如筆添、鎮(zhèn)紙、水盂。表明長(zhǎng)沙窯產(chǎn)品的覆蓋面甚廣,上至達(dá)官顯貴,下至黎民百姓,皆為需用。長(zhǎng)沙窯的工藝特征分前后兩期,前期胎質(zhì)較粗松,胎色暗紅,釉色黃中含青,胎釉結(jié)合較差,容易剝釉。后期胎質(zhì)較細(xì)密,胎色灰黃或灰青,釉色青而微黃,胎釉結(jié)合緊密,少見(jiàn)剝釉。
長(zhǎng)沙窯產(chǎn)品不斷地輸出
長(zhǎng)沙窯另一個(gè)重大貢獻(xiàn),就是產(chǎn)品不斷地輸出,影響周邊國(guó)家。如果說(shuō)唐朝陶瓷對(duì)世界的影響是一部交響曲,那么長(zhǎng)沙窯陶瓷則是交響曲中重要的二部曲或三部曲。根據(jù)日本學(xué)者三上次男研究,唐朝長(zhǎng)沙窯出口亞洲大部分地區(qū),如在菲律賓棉蘭老島西北部的布土安,發(fā)現(xiàn)長(zhǎng)沙窯釉下彩彩繪和貼印紋壺;在印度尼西亞中爪洼、西爪洼等很多地方發(fā)現(xiàn)長(zhǎng)沙窯釉下彩繪器;在泰國(guó)馬來(lái)半島的柴亞地區(qū)出土長(zhǎng)沙窯;在斯里蘭卡西北部等發(fā)現(xiàn)長(zhǎng)沙窯瓷器;以及在朝鮮和日本等地都有發(fā)現(xiàn)。另外還在西亞地區(qū),伊拉克、伊朗等,非洲肯尼亞、坦桑尼亞等。
長(zhǎng)沙窯在東南亞的影響,主要表現(xiàn)在豐富了這個(gè)地區(qū)國(guó)家陶瓷生產(chǎn)的品種,如高麗王朝生產(chǎn)的青釉刻畫(huà)烏龜,越南14世紀(jì)生產(chǎn)的黃釉綠彩壺,柬埔寨高棉王朝生產(chǎn)的褐釉兔子等,這些器形、制作技術(shù)有的直接模仿長(zhǎng)沙窯,有的借用了相關(guān)技術(shù)。
長(zhǎng)沙窯對(duì)外最重要的影響發(fā)生在阿拉伯伊斯蘭世界,長(zhǎng)沙窯與唐三彩、唐邢窯等幾乎同時(shí)傳入西亞,刺激了阿拉伯世界的陶瓷生產(chǎn),產(chǎn)生了最重要的品種:白釉彩飾系列,并使阿拉伯陶瓷誕生了歷史上最輝煌的伊斯蘭階段,地位僅次于中國(guó)陶瓷。
為了迎合阿拉伯世界對(duì)中國(guó)陶瓷的興趣,長(zhǎng)沙窯工匠懂得用西亞的式樣和裝飾圖案燒制瓷器以廣開(kāi)國(guó)外銷(xiāo)路,顯示了唐朝人博大的胸懷,善于吸納別人之長(zhǎng),最終更好地推銷(xiāo)自己的產(chǎn)品。長(zhǎng)沙窯在造型、工藝上大量吸收阿拉伯人的文化元素,這類(lèi)外銷(xiāo)產(chǎn)品在國(guó)內(nèi)外多有發(fā)現(xiàn)。揚(yáng)州出土了一件黃釉綠彩背水壺,其上書(shū) “真主偉大”的阿拉伯文,可能是供揚(yáng)州的阿拉伯商人使用的,也可能是出口產(chǎn)品。這件出土物與筆者在揚(yáng)州購(gòu)買(mǎi)的長(zhǎng)沙窯阿拉伯文壺殘件相似(圖四),也是黃釉綠彩。泰國(guó)發(fā)現(xiàn)了寫(xiě)有阿拉伯文 “真主仆人”的長(zhǎng)沙窯瓷器殘片。長(zhǎng)沙窯出產(chǎn)的瓷器還常出現(xiàn)波斯陶器上常用的椰樹(shù)、棕櫚花紋,有些帶彩堆貼胡人樂(lè)舞、舞獅圖,還畫(huà)有外國(guó)男女。長(zhǎng)沙窯遺址中就有這類(lèi)產(chǎn)品。伊朗西拉夫遺址出土了長(zhǎng)沙窯椰樹(shù)紋四曲盤(pán)。伊朗內(nèi)沙布爾遺址出土了長(zhǎng)沙窯黃釉褐彩聯(lián)珠紋罐。西方不少專(zhuān)家研究發(fā)現(xiàn),長(zhǎng)沙窯的彩畫(huà)、彩紋具有中西合璧、國(guó)際性的特點(diǎn),因而為伊朗、美索不達(dá)米亞人所接受。
長(zhǎng)沙窯對(duì)世界的影響
唐朝陶瓷的外銷(xiāo),屬文化交流,阿拉伯地區(qū)作為接納方經(jīng)歷了一個(gè)從完全吸納到漸漸變形到最終創(chuàng)造自己風(fēng)格的過(guò)程,阿拉伯人接納唐三彩后,加入了自己的文化元素,如習(xí)慣在器物中刻畫(huà)帶有宗教色彩的菱形圖案,裝飾康乃馨紋飾等。
阿拉伯陶瓷對(duì)中國(guó)瓷器的模仿,從以下幾例中作一個(gè)簡(jiǎn)單比較。這是一件美索不達(dá)米亞生產(chǎn)的錫白釉多彩紋壺殘件, (圖五)造型、白釉彩飾裝飾方法皆類(lèi)似唐朝長(zhǎng)沙窯。(圖六)阿拉伯白釉褐彩文字器物屬于白釉彩飾產(chǎn)品,也受唐朝長(zhǎng)沙窯寫(xiě)字紋飾的影響。當(dāng)然,阿拉伯寫(xiě)字紋飾也取得了很高的成就,英國(guó)專(zhuān)家萊恩在比較后認(rèn)為:瓷器上的中國(guó)書(shū)法與阿拉伯文字價(jià)值一樣高,中國(guó)文字是以單個(gè)形態(tài)有節(jié)奏地進(jìn)入裝飾品中,而伊斯蘭文字卻整批地、形成連筆地組成了有力的花押圖案。西方學(xué)者庫(kù)珀認(rèn)為,阿拉伯阿拔斯王朝早期, 9-10世紀(jì),中國(guó)唐代白瓷和炻器輸入近東,令伊斯蘭世界欣羨不已,激勵(lì)近東的阿拉伯陶工用某種方式來(lái)模仿。因?yàn)橹八麄冞不能生產(chǎn)瓷器,他們模仿中國(guó)瓷器的形狀,用不透明的白釉或灰釉覆蓋在錫陶上,然后在器物上用鈷藍(lán)色裝飾,或簡(jiǎn)單的花卉、樹(shù)圖案或單純的文字裝飾,有時(shí)寫(xiě)上藝術(shù)家 (制作者)的名字。伊斯蘭陶瓷中的名品波斯三彩 (圖七),也受長(zhǎng)沙窯等窯口的影響,這件長(zhǎng)沙窯的紋飾 (圖八)與波斯三彩紋飾很相似。
9世紀(jì)的阿拉伯人之所以大量進(jìn)口長(zhǎng)沙窯等唐朝瓷器,是因?yàn),阿拔斯王朝統(tǒng)治伊斯蘭,出于節(jié)儉的考慮,下達(dá)了禁止、限用金銀器的命令,正逢中國(guó)唐朝陶瓷的輸入,出現(xiàn)了高質(zhì)量的陶瓷,于是取而代之,同時(shí)阿拉伯人加速模仿生產(chǎn)自己的產(chǎn)品,帶有唐朝風(fēng)格的伊斯蘭釉陶產(chǎn)生了。
唐朝長(zhǎng)沙窯對(duì)世界的影響,可從近些年發(fā)掘出的沉船見(jiàn)出一斑。據(jù) 《中國(guó)文物報(bào)》報(bào)道, 1998年,印尼爪哇海峽勿里洞水域發(fā)現(xiàn)了一艘觸礁沉沒(méi)的唐代黑石號(hào)沉船,其中瓷器最多的是長(zhǎng)沙窯,多達(dá)5000件。從打撈文物的特征及紋飾看,紋飾多帶有伊斯蘭風(fēng)格,符合西亞人的口味,說(shuō)明所運(yùn)載貨物原為西亞中東諸多國(guó)家的商人收購(gòu),欲運(yùn)往中東銷(xiāo)售。這些文物大多制造精美,一些學(xué)者認(rèn)為,這些文物有可能是唐朝帝王贈(zèng)送的禮品,數(shù)量最多的是陶瓷。這些瓷器大多是用大甕包裝的,夾雜著一些豆芽菜。專(zhuān)家認(rèn)為這種做法類(lèi)似于現(xiàn)在使用的氣泡襯墊包裝,起到防震作用。在這批文物中,還有名貴的金杯、銅鏡、銀盒等,都完好如新。一件長(zhǎng)沙窯瓷碗帶有唐代 “寶歷二年七月十六日”的銘文。根據(jù)對(duì)船內(nèi)發(fā)現(xiàn)的八角茴香進(jìn)行碳十四測(cè)定,這艘阿拉伯商船大約是在唐中期從中國(guó)起航的。